"I cannot sleep unless I am surrounded by books."

Borges

Showing posts with label zapatistas. Show all posts
Showing posts with label zapatistas. Show all posts

Sunday, July 10, 2005

Our Word is Our Weapon



In January of 1994, when the Zapatistas took over six towns in the Mexican state of Chiapas, the world was shocked. Then the writings from the speaker of these people, a ski-masked mystery man that reminds me of Zorro began to send his writings to La Jornada and the world.

In the eleven years of the Zapatista rebellion, I have spent much of my time searching La Jornada on the internet for the latest Marcos communiqué or news. I remember in the beginning, when I’d print out the pages at work, run to my danza practice and hand over the pages to our history cabeza for copying and disseminating to our group.

We were thrilled when Shadows of Tender Fury was published and urged everyone we knew to buy a copy. I read it to gang members, to danzantes, to my children, to co-workers that I felt needed to know what was going on. Through all my reading both to myself and aloud of Marco’s writings, I became and remain captivated by his prose and poetry, by his simple eloquence.

Our Word is Our Weapon is another book in the vein of Shadows of Tender Fury in that it encapsulates the writings of Marcos. The difference is that it is years later (eight years when the book was published) and still the rebellion continues. There was a Red Alert issued by Marcos as recently as July 1, 2005.

The book begins with a quote of Cervantes in Don Quixote about madness and knight errants and a poem by Pablo Neruda called The Word which is startling not only because it is an amazing poem, but because it seems to fit this book so very well, almost as if it had been written specifically for it. Marcos, I have always thought, loves poetry as much as I do. He writes his own and constantly quotes from poets like Anthony Machado, Miguel Cervantes or Neruda. Many of his communiqués begin or end with a poem. At least I think so, even though they may not be meant as poetry. Take the detailed communiqué from February 20, 2005 that cites both Shakespeare and Machado and ends in what I think is a poem of his own. He ends with, “The Sup, from the top of a hill, seeing to the west how the sun brings down a fading beam…”

The book contains poetry by Marcos and communiqués, including his letter on the 30th anniversary of Tlateloco and the letter to Leonard Peltier. It is another insight into the Zapatista war against oblivion, another great resource to have for anyone trying to learn about or expand their learning about Chiapas, the Zapatistas or Marcos.

In the beautiful and moving Prologue by Jose Saramago, he states, “This was a victory of the spirit” when speaking of the horrible massacre at Acteal.

Saturday, June 25, 2005

Villa and Zapata: A History of the Mexican Revolution



Villa and Zapata!

Those two generales so huge a part of our history, so often wondered about, quoted and misquoted, understood and misunderstood are brought to life in this book by Frank McLynn.

I bought the book for research and as part of my quest for a better understanding of the Mexican Revolution and was not disappointed. The book chronicles the Mexican Revolution, the beginnings of these two men who went on to become so much larger than life. McLynn also portrays many of the key players, like Porfirio Diaz, Francisco Madero, Pascual Orozco and others known and less known. There are maps, photos and details from documents.

He manages to give the reader an insight into what it must have been like living in that time, to get to know almost personally these men and what drove them, what motivated them into their roles in this very important part of Mexican history and how they changed not only their world, but the world as a whole, how they are even now influencing us. It reads more like a thrilling novel than a history and I couldn’t put it down.

I learned about Zapata and his sense of style, his brother Eufemio, his uncanny ability with horses, how he studied all the historical documents of Anenecuilco and other fascinating facts such as how an American woman who ran a hotel called him “The Attila of the South”. Each chapter is vividly written, chronicled in such a comprehensive and fascinating way that I couldn’t get enough of it. The book is like water to the thirsty.

I read of the battles, large and small, victories and crushing defeats, of betrayal, of in-fighting, of women and men who had such passion for their convictions, for their land, for the cause they were fighting for. There is no glorification. McLynn ensures that the faults of both men are just as clearly delineated as their greatness.

For lovers of history, for someone with even the slightest interest in either of these men or the time they lived in, this is a treasure of information. I encourage everyone to buy this book, read it and then read it again.

Thursday, June 16, 2005

The Story of Colors - Highly Recommended



This book is a wonderful folktale from the indigenous people of Chiapas, Mexico. The original text is taken from the communiqué dated October 27, 1994 from Subcomandante Insurgente Marcos to the Mexican People. Originally published in Mexico with illustrations by Domitila Domínguez as La Historia de los Colores © 1996 by Colectivo Callejero, Guadalajara.

The amazing thing about this book is the controversy it caused. On March 9, 1999, the National Endowment for the Arts revoked the funding for the book. This was a clear instance of the NEA revoking funding for issues dealing with cultural diversity. Cinco Puntos Press fought to publish and distribute this book. You can read more about Cinco Puntos’ fight for this book by visiting their website:

http://www.cincopuntos.com/storyofcolors.ssd


Told by Subcommandante Marcos, who is the spokesperson for the indigenous army currently at war with the Mexican Government,
The Story of Colors is a lovely little folktale written with such virtuosity, that you can imagine sitting at Don Antonio's feet and hear his voice as he tells how colors came to the world. Marcos is known for being a wonderful storyteller and he is at is best in this amazing story of the Colors. The illustrations by Domitilla Dominguez who is indigenous from Oaxaca are beautiful and quite stunning. They perfectly compliment the story and give a fantastic feel to the book. This book is a treasure in many ways. For me, the biggest pleasure of this book is knowing how it was almost kept from us.

Questions & Swords


On the Seventh Anniversary of the Zapatista Uprising Subcommandante Marcos and Comandante David wrote:

Indigenous Brothers and Sisters of Mexico:
In this, the seventh year of the war against oblivion, we repeat who we are.
We are wind, we are. Not the breast that breathes for us.
We are word, we are. Not the lips which speak to us.
We are steps, we are. Not the foot that moves us.
We are heartbeat, we are. Not the foot that moves us.
We are a bridge, we are. Not the lands that form a union.
We are road, we are. Not the point or arrival or departure.
We are place, we are. Not those who occupy that place.
We do not exist, we are. We only are.
Seven times we are. Seven times we are.
We are the reflection, we are.
The hand that just opened the window, we are.
We are the timid knock at the door of tomorrow.

So begins the amazing Questions and Swords: Folktales of the Zapatista Revolution. Once again, Subcomandante Marcos and the incomparable Don Antonio color our minds, hearts and souls with their beautiful folktales. Don Antonio tells of Votan Zapata, a story of water winning over sword and the story of questions with such simple beauty and grace that they pack a powerful punch. The artwork of Domitila Dominguez, the indigenous Oaxacan woman is luminous, primitive and astounding.

With essays by Native American poet Simon Ortiz and the incomparable Elena Poniatowska, Mexico’s grande dame of letters, the book is a revolution that you hold in your hands. It teaches, it entertains, it enlightens. Once again, Cinco Puntos Press and the Colectivo Callejero have worked together to bring these powerful works, our history to the light.

Thursday, May 19, 2005

Shadows of Tender Fury



This is the first collection of letters and communiqués by Subcomandante Marcos, that mysterious masked spokesperson of the Zapatista Rebellion. These communiqués were published first in La Jornada, the Mexican daily newspaper. The communiqués are meant to educate the masses to the plight of the indigeous people Chiapas.

The book contains the first four declarations of the Lancandon Jungle and the credo of the EZLN (Ejercito Zapatista Liberacion Nacional) or the Zapatista National Liberation Army. I feel that the first paragraph from the First Declaration, written in January of 1994, gives a great feel for what the book contains and says it all in a nutshell.


From the First Declaration of the Lancandon Jungle
The EZLN’s Declaration of War:

TO THE PEOPLE OF MEXICO:
MEXICAN BROTHERS AND SISTERS:

We are a product of 500 years of struggle: first against slavery, then during the War of Independence against Spain led by insurgents, then to avoid being absorbed by North American imperialism, then to promulgate our constitution and expel the French empire from our soil, and later the dictatorship of Porfirio Diaz denied us the just application of the Reform laws and the people rebelled and leaders like Villa and Zapata emerged, poor men just like us. We have been denied the most elemental preparation so they can use us as cannon fodder and pillage the wealth of our country. They don't care that we have nothing, absolutely nothing, not even a roof over our heads, no land, no work, no health care, no food nor education. Nor are we able to freely and democratically elect our political representatives, nor is there independence from foreigners, nor is there peace nor justice for ourselves and our children.

But today, we say ENOUGH IS ENOUGH.

This book is even more pertinent and necessary now in 2005 then in 1994. We have become jaded and less informed about the struggle in Mexico. How many people realize that still the Zapatistas fight on? With the war in Iraq, the tsunami in Thailand and other world events in the past few years, we are forgetting the struggles in Mexico, so close to home. These are our people, this is our fight. Read Marco’s books, all of them but start with this one. If you’ve read it, read it again. Refresh your memory and get out there and help in the fight.

BlogBurst.com